ПРИМЕЧАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА

XIV - Общегерм. *berkana-, др.-англ.beorc, др.-исл.bjarkan, гот.bercna, "береза". Фонетическое значение - B, в младшем футарке читалась как V или B.

Индоевропейский корень bher- буквально означает "носить" (ср.рус. беременная, т.е. "носящая в чреве") и "брать". Отсюда корни с тем же значением: санскр. bhar-, авест.bar-, общ.-слав. bьr-, общ-кельт.*ber-, общ.-герм.*baer-. Значение "береза" восходит к и.-е.*bhreg-, *bherg-, первоначально "дерево", потом "береза", откуда *perk-, "дуб".

Рунологи трактуют ее как символ материнства, весны, плодородия. Ветвями березы отгоняли злых духов, использовали для защиты и исцеления; это дерево связано со такими скандинавскими божествами, как Герта, Идунн и Гефьон.

Интересно, что Кюммер добавляет к этимологическому ряду Листа корень "bas-" ("утроба", "лоно", "материнская грудь") и трактует слово "варвар" (нем.Barbaren) как "трижды рожденный" (bar-bar-bar).

В старонорвежском руническом стихе говорится:

Ветви березы - зелень весны;
Локи коварен был.

Древнеанглийская руническая поэма:

Береза плодов не несет никогда,
Но плывет ее сок по листве.
Ветви прекрасны, и крона ее
Упирается в небеса.

Древнеисландский стих:

Листьями покрыты
Ветви у березы,
Молодости древа.
Дерево - защитник.

Если вы попали на эту страницу с поисковой машины и не видите Навигационной панели - кликните сюда

© 2001-2003 Aradia&Sumerki info@asatru.ru


Рейтинг@Mail.ruRambler's Top100 Rambler's Top100